Кулинарные скитания в параллельном мире 2 смотреть онлайн
Попав в мир, где колдуны вызывают элементалей, а отважные герои сражаются с чудовищами, Акира почувствовал себя пришельцем из другой планеты. Поначалу ему не хватало элементарной информации о местных традициях и нравах. Но его естественная любознательность и добродушие быстро помогли ему влиться в здешнюю жизнь, ведь никто не откажется от вкусного ужина, приготовленного с душой.
Маги, которые изредка наблюдали за работой Акиры, не могли понять, почему во время готовки вокруг молодого повара кружатся слабые, но ощутимые потоки магической энергии. Это было похоже на ритуал, в результате которого самые обычные ингредиенты превращались в целебное или усиливающее зелье. Ученые мужи начали проводить исследования, пытаясь разгадать секрет этого таинственного процесса.
Акира, впрочем, и не пытался научно объяснить свою силу. Он просто продолжал искать новые комбинации продуктов, сочетая их в самых невероятных пропорциях. Во время длительных странствий по неизведанным уголкам мира он встречал все более экзотические образцы флоры и фауны, а его верные спутники – дракон, оборотень и ведьма – обеспечивали ему безопасность и поддержку.
Маги, которые изредка наблюдали за работой Акиры, не могли понять, почему во время готовки вокруг молодого повара кружатся слабые, но ощутимые потоки магической энергии. Это было похоже на ритуал, в результате которого самые обычные ингредиенты превращались в целебное или усиливающее зелье. Ученые мужи начали проводить исследования, пытаясь разгадать секрет этого таинственного процесса.
Акира, впрочем, и не пытался научно объяснить свою силу. Он просто продолжал искать новые комбинации продуктов, сочетая их в самых невероятных пропорциях. Во время длительных странствий по неизведанным уголкам мира он встречал все более экзотические образцы флоры и фауны, а его верные спутники – дракон, оборотень и ведьма – обеспечивали ему безопасность и поддержку.